Guia · Diplomas & RNCP

Os diplomas franceses explicados: RNCP, Bachelor, Master e equivalências

A França descreve uma qualificação de duas maneiras paralelas ao mesmo tempo - um número de nível (RNCP niveau 3–8, alinhado com o EQF europeu) e, para os diplomas universitários, um grade no esquema LMD/Bologna (Licence–Master–Doctorat). Veja como ler os dois, o que é de fato um «titre RNCP» em comparação com um diplôme national, e por que um diploma estrangeiro nunca é «automaticamente equivalente» na França.

Atualizado 2026-06-20

A França tem dois sistemas paralelos para descrever uma qualificação, e eles respondem a perguntas diferentes. O primeiro é o niveau de qualification (o quadro nacional RNCP): um número de 3 a 8 que indica a que altura uma qualificação se situa, alinhado com o quadro europeu (EQF/CEC). O segundo é o diplôme national + grade (a trilha LMD/Bologna: Licence – Master – Doctorat), medido em créditos ECTS e reconhecido em todo o Espaço Europeu do Ensino Superior. Um titre RNCP comprova um nível profissional reconhecido pelo Estado; um diplôme national ainda lhe confere um grade e o reconhecimento acadêmico e internacional mais forte. E - o ponto mais importante para um estudante que chega - um diploma estrangeiro não é automaticamente «equivalente» a um francês: a França emite um documento de comparação, não uma equivalência legal.

Obter uma attestation de comparabilité da ENIC-NARIC, passo a passo

  1. Verifique se você realmente precisa dela

    Ela raramente é obrigatória - uma instituição ou um empregador pode pedi-la, mas cada um é autônomo em seu processo de admissão/contratação. É útil para se matricular em estudos, uma busca de emprego, ou comprovar um currículo francófono (por ex. para uma naturalização).

  2. Confirme se o seu diploma é elegível

    Ele deve estar oficialmente reconhecido no país onde foi emitido. Os diplomas puramente linguísticos e os diplomas ligados a uma profissão regulamentada estão excluídos.

  3. Faça o pedido online

    Faça o pedido na plataforma da ENIC-NARIC France: phoenix.france-education-international.fr/inscriptions. O pedido é feito online no site do Centro.

  4. Envie seus documentos e pague a taxa

    Envie seu diploma, seus históricos escolares e as traduções juramentadas exigidas, depois pague a taxa: 120 € no total (relatados pela FEI como 20 € na submissão + 100 € na fase de avaliação). Gratuito para requerentes de asilo e refugiados.

  5. Receba sua attestation

    Uma vez emitida, apresente-a à instituição ou ao empregador - que toma a decisão final. A attestation compara; ela não decide por eles.

    O prazo de processamento varia conforme o caso; confirme o délai oficial atual nas páginas da FEI / Service-Public antes de confiar em um número específico.

A tabela de correspondência: niveau ↔ EQF ↔ diploma típico ↔ ECTS / anos

O quadro francês foi deliberadamente construído com 8 níveis, como o EQF, e os números de nível são idênticos aos europeus (niveau francês N = nível EQF/CEC N). A correspondência oficial vai de 2 → 8; a escala de níveis foi fixada pelo Décret n° 2019-14 du 8 janvier 2019, que substituiu o antigo sistema de algarismos romanos (I–V). O nível CEC/EQF correspondente está impresso em cada fiche RNCP.

Niveau francêsNível EQF / CECDiploma típicoECTS / anos
33CAP, BEP-
44Baccalauréat, Brevet professionnel (BP)-
55BTS, BUT/DUT (2 anos), DEUST~120 ECTS / bac+2
66Licence, licence professionnelle, BUT (3 anos), bachelor (título de escola)180 ECTS / bac+3 (ou bac+4)
77Master, diplôme d’ingénieur120 ECTS após a Licence = 300 no total / bac+5
88Doctorat, HDR (habilitation à diriger des recherches)bac+8

O número é a referência universal. Um «Titre RNCP niveau 6» lê-se como «nível bachelor / EQF 6 / bac+3»; «niveau 7» como «nível master / EQF 7 / bac+5» - em qualquer um dos mais de 30 países que usam o EQF, sem necessidade de conversão. Isso vale mesmo quando o programa é ministrado por uma escola privada e não é uma Licence/um Master universitário.

Service-Public - Niveaux de qualification (F199) ↗

Diplôme national vs grade vs diplôme visé vs titre RNCP

Esta é a parte mais confusa do sistema francês: quatro coisas diferentes, quatro significados diferentes.

O que éSignificado
Diplôme nationalCriado e regulamentado pelo Estado (Ministère de l’Enseignement supérieur). A Licence, o Master e o Doctorat são diplômes nationaux - o mesmo valor em toda a França, independentemente da instituição que os emite, e reconhecidos internacionalmente porque se enquadram no esquema LMD/Bologna. O padrão-ouro.
GradeO grau acadêmico conferido «au nom de l’État» (grade de licence, grade de master, grade de doctorat). O titular de um diplôme national obtém automaticamente o grade correspondente. O grade também pode ser conferido a certos outros diplomas - por ex. um bachelor de uma escola de negócios, um diplôme d’ingénieur (grade de master), o DCG (grade de licence).
Diplôme viséUm diploma de escola (muitas vezes privado, bac+3 a bac+5) ao qual o Ministère concede um «visa» - uma garantia do Estado sobre a qualidade da formação. O visa é concedido a um diploma, não a uma instituição, por 6 anos no máximo, com controle de qualidade contínuo. Alguns diplômes visés também conferem o grade de licence ou de master.
Titre RNCPUma certificação profissional reconhecida pelo Estado com um niveau 3–8, frequentemente ministrada por escolas privadas e orientada ao mercado de trabalho. Reconhecida pela France Compétences e pelos empregadores - mas, por si só, não confere um grade universitário e não é um diplôme national.

Escala de reconhecimento, do mais forte ao mais fraco (para um programa de escola privada): grade de licence/master > diplôme visé > titre RNCP niveau 6/7 > um simples «certificado» sem registro estatal.

O que isso significa para você: se você planeja continuar mais tarde para um Master/Doutorado universitário (na França ou no exterior), um diplôme national ou um grade oferece o caminho mais tranquilo; um simples titre RNCP pode ser aceito, mas é avaliado caso a caso. Para trabalhar na França, um titre RNCP niveau 6/7 é genuinamente reconhecido pelos empregadores. Para os trâmites de visto / imigração, o que geralmente conta é o nível e se a escola é reconhecida pelo Estado - sempre verifique o status do programa específico antes de se matricular.

Onisep - Les grades (licence, master, doctorat) ↗

«Bachelor» vs «Licence» - não é a mesma palavra para a mesma coisa

Ambos podem ser de nível EQF 6 / bac+3, mas não são o mesmo objeto jurídico.

LicenceBachelor (uso francês)
TipoDiplôme national da universidadeGeralmente um título de escola (escola privada / de negócios / de engenharia)
Emitido porUniversidades (Estado)Escolas - o valor do título depende do seu status
Duração3 anos (6 semestres)3 ou 4 anos
Créditos180 ECTSVariável; muitas vezes registrado como Titre RNCP niveau 6
GradeConfere automaticamente o grade de licenceApenas se especificamente autorizado a conferir o grade
Reconhecimento internacionalForte (Bologna/LMD)Muito bom se levar o grade de licence ou um visa; caso contrário, julgado caso a caso

Antes de se matricular, faça três perguntas à escola: (1) É um diplôme national / confere um grade? (2) É visé? (3) Está registrado no RNCP, e em qual niveau? As respostas dizem exatamente quão transferível o diploma será.

Service-Public - Niveaux de qualification (F199) ↗

Master vs MSc vs Mastère Spécialisé vs MBA

Apenas um deles é o diploma do Estado. Os outros são rótulos de escola - úteis, mas juridicamente diferentes.

NomeQuem o emite / o rotulaNatureza jurídicaNível / notas
Master (DNM)Universidade / grande école credenciada (Ministère)Diplôme national, confere o grade de master120 ECTS, 2 anos após a Licence, niveau 7 / bac+5
MSc – Master of ScienceRótulo CGE (criado em 2002)Diplôme d’établissement (diploma de escola), não um diplôme nationalBac+5, ministrado ≥50% em língua estrangeira, foco internacional
Mastère Spécialisé (MS)Rótulo CGE (criado em 1983/86)Diplôme d’établissement, não um diplôme nationalEspecialização pós-master (muitas vezes bac+6); entrada geralmente bac+5; missão em empresa ≥4 meses
MBAEscola (sem status nacional único)Título de escola; não um diplôme nationalVoltado a profissionais em meio de carreira que migram para a gestão

Frase-chave a lembrar: o Master nacional é o único diploma do Estado; o MSc, o Mastère Spécialisé e o MBA são diplomas de estabelecimento, rotulados (para MSc/MS) pela Conférence des Grandes Écoles. Para a máxima portabilidade acadêmica (por ex. entrar num doutorado ou ser reconhecido no exterior), o diplôme national de master é o mais seguro. Um MS/MSc rotulado pela CGE é bem visto profissionalmente, sobretudo internacionalmente, mas não é automaticamente o grade de master.

CGE - Mastère Spécialisé ↗

Os ECTS, o Processo de Bolonha e a reforma LMD

O Processo de Bolonha (lançado em 1998–1999) criou o Espaço Europeu do Ensino Superior para tornar os diplomas europeus comparáveis, organizado em torno de três ciclos: Bachelor – Master – Doutorado. Na França, isso se tornou a reforma LMD (Licence – Master – Doctorat).

ECTS = European Credit Transfer and Accumulation System, uma ferramenta central do Processo de Bolonha para tornar os estudos mais transparentes. 60 ECTS = um ano completo de estudo. O mapa de créditos do LMD francês:

  • Licence = 3 anos = 180 ECTS
  • Master = +2 anos = 120 ECTS (um titular de Master tem 300 ECTS após o bac)
  • Doctorat = ~3 anos após o Master (sem ECTS fixos; bac+8)

Os ECTS são a sua moeda de portabilidade. Se você concluir parte de um diploma no seu país de origem, esses ECTS podem ser transferidos para uma qualificação francesa (e vice-versa) por meio de um Learning Agreement e um Transcript of Records - o mecanismo por trás da mobilidade tipo Erasmus e do reconhecimento de créditos.

Comissão Europeia - ECTS ↗

Fazer reconhecer um diploma estrangeiro: ENIC-NARIC France

ENIC-NARIC France é o centro francês de informação sobre o reconhecimento acadêmico e profissional de diplomas, parte da rede internacional ENIC-NARIC, vinculado à France Éducation International (FEI) desde 2004. Pode emitir três documentos principais:

  • Attestation de comparabilité - descreve o nível do diploma estrangeiro e o compara com o nível francês (situa-o em relação aos quadros francês e europeu).
  • Attestation de reconnaissance d’études / de formation - quando o currículo está incompleto (último ano não concluído, tese não defendida).
  • Attestation de reconnaissance de diplôme de réfugié (Passaporte Europeu de Qualificações para Refugiados).

⚠️ O ponto mais importante: isto NÃO é uma «equivalência» automática. A França não concede equivalências legais de diplomas. Desde 1º de setembro de 2009, a ENIC-NARIC France usa uma abordagem comparativa. A attestation é um documento de comparação consultivo, e a decisão final cabe a cada instituição ou empregador:

  • Para estudos: o reconhecimento do seu diploma estrangeiro só pode ser concedido pela instituição de acolhimento na França - a admissão no ensino superior é decidida unicamente pelas instituições.
  • Para o emprego (não regulamentado): é o seu futuro empregador que avalia as qualificações apresentadas.

Elegibilidade e exclusões: apenas um diploma oficialmente reconhecido em seu país de emissão pode obter uma attestation; os diplomas puramente linguísticos e os diplomas ligados a uma profissão regulamentada estão excluídos. As profissões regulamentadas (médico, enfermeiro, advogado, etc.) seguem outro caminho - a attestation não é uma autorização para exercer, e a ENIC-NARIC não é competente para as profissões médicas/paramédicas; os titulares da UE/EEE passam pela autoridade competente pertinente (diretiva UE 2005/36/CE).

O sentido inverso: como a França referenciou seu quadro ao EQF, uma qualificação francesa leva um nível EQF (1–8) que os outros países europeus leem diretamente - Master = EQF 7, Licence = EQF 6, Doctorat = EQF 8 - a «camada de tradução» europeia comum. Dentro do Espaço Europeu do Ensino Superior, os créditos obtidos numa instituição podem contar para uma qualificação em outra por meio dos ECTS.

Service-Public - Reconnaissance d’un diplôme obtenu à l’étranger (F463) ↗

Perguntas frequentes

O que «Titre RNCP niveau 6» realmente significa?

É uma certificação profissional reconhecida pelo Estado de nível bachelor - nível EQF 6, aproximadamente bac+3. O número do niveau francês é idêntico ao número EQF europeu, então «niveau 6» lê-se como «EQF 6» em qualquer lugar da Europa. Note que um titre RNCP, por si só, não confere um grade universitário.

Um «Bachelor» francês é o mesmo que uma «Licence»?

Não juridicamente. Ambos podem ser EQF 6 / bac+3, mas uma Licence é um diplôme national que confere automaticamente o grade de licence, enquanto um Bachelor francês geralmente é um título de escola - muitas vezes registrado como Titre RNCP niveau 6 - que confere um grade apenas se especificamente autorizado. Pergunte à escola se o diploma é nacional, visé, e/ou registrado no RNCP.

Master vs MSc vs Mastère Spécialisé vs MBA - qual é o «verdadeiro» master?

O Master (DNM) é o único diploma do Estado e o único que confere o grade de master (120 ECTS, niveau 7 / bac+5). O MSc e o Mastère Spécialisé são diplomas de estabelecimento rotulados pela Conférence des Grandes Écoles; um MBA é um título de escola sem status nacional único. Eles são bem vistos profissionalmente, mas não são automaticamente o grade de master.

A ENIC-NARIC me dá uma «equivalência» do meu diploma estrangeiro?

Não. A França não concede equivalências legais de diplomas. A ENIC-NARIC France emite uma attestation de comparabilité - uma comparação consultiva do seu diploma em relação aos níveis francês e europeu. A decisão final sobre a admissão ou a contratação cabe à instituição ou ao empregador.

Quanto custa a attestation e como faço o pedido?

A taxa é de 120 € no total (20 € na submissão + 100 € na avaliação), e é gratuita para requerentes de asilo e refugiados. Você faz o pedido online na plataforma da ENIC-NARIC France e envia o seu diploma, os históricos escolares e quaisquer traduções juramentadas exigidas.

Fontes

  1. France Compétences - La certification professionnelleoficial · 2026-06-20
  2. France Compétences (EN) - French national qualifications framework & EQFoficial · 2026-06-20
  3. France Compétences - Rapport de référencement au CEC (2021, PDF, Tabela de correspondência)oficial · 2026-06-20
  4. Service-Public - Niveaux de qualification, de formation et de diplôme (F199)oficial · 2026-06-20
  5. Service-Public - Reconnaissance d’un diplôme obtenu à l’étranger (F463)oficial · 2026-06-20
  6. Légifrance - Décret n° 2019-14 du 8 janvier 2019oficial · 2026-06-20
  7. CEDEFOP - França: Quadro Europeu de Qualificações (EQF)oficial · 2026-06-20
  8. Onisep - Les grades (licence, master, doctorat)oficial · 2026-06-20
  9. Onisep - Les diplômes visésoficial · 2026-06-20
  10. Onisep - Le grade de masteroficial · 2026-06-20
  11. CGE - Mastère Spécialisé · 2026-06-20
  12. CGE - Label MSc – Master of Science · 2026-06-20
  13. Comissão Europeia - European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS)oficial · 2026-06-20
  14. Europass - European Qualifications Frameworkoficial · 2026-06-20
  15. France Éducation International - ENIC-NARIC Franceoficial · 2026-06-20
  16. FEI - Les procédures d’évaluation des diplômes au centre ENIC-NARIC Franceoficial · 2026-06-20
  17. FEI - Demande d’attestation pour une poursuite d’étudesoficial · 2026-06-20
  18. Euroguidance France - « Le principe juridique d’équivalence n’existe pas en France »oficial · 2026-06-20
  19. Touteleurope.eu - Le processus de Bologne · 2026-06-20

Não sabe como o seu diploma se encaixa no sistema francês?

Diga-nos o seu país, o seu diploma e o nível que você alcançou - vamos ajudá-lo a lê-lo em termos franceses (RNCP niveau, nível EQF, ECTS) e indicar o próximo passo certo, inclusive se vale a pena solicitar uma attestation de comparabilité da ENIC-NARIC. Grátis.

Encontre sua escola